Translation & Requirement Management Support Associate (Japanese + English Required)
Mô tả công việc
Job Description
• Translate technical documents from Japanese to English and vice versa
• Translate technical specifications, user manuals, software documentation, and other project-related documents from Japanese to English and vice-versa.
• Ensure accuracy, linguistic quality, and consistency across all translated materials.
• Maintain technical accuracy and appropriate terminology by utilizing glossaries, style guides, and translation memory tools.
• Collaborate with engineers, product managers, and technical writers to clarify technical concepts and terminology.
• Perform quality assurance reviews and proofreading of translated content.
• Real-time Interpretation experience is highly preferred.
• Provide high-accuracy consecutive interpretation during technical discussions, requirement reviews, stand-up meetings, internal team meetings and taking Minutes of meeting.
• Import the content of specification in various formats (word, excel, pdf, matrix...) into Doors system, manage version, set attribute and layout as per customer requirement.
• Ensure consistency of attribute, layouts for all modules.
• Reflect changes of specification into system when having updates.
• Develop and manage project metrics.
• Be in charge of other activities such as system configuration management, baseline copy, tracking report...
• Other tasks as assigned.
Yêu cầu công việc
Fluency: Native-level proficiency in both spoken and written Japanese and English (JLPT N2 or above for Japanese proficiency).
Experience and Qualifications:
• Minimum of 3 years of experience as a professional interpreter and translator in a fast-paced, technical environment, preferably within software development, IT, or engineering.
• Ability to quickly grasp new technical concepts and terminology.
• Exceptional active listening, critical thinking, and problem-solving skills.
• Proficiency with Translation Memory (TM) tools (e.g., Trados, MemoQ, Memsource) and terminology management systems.
• Excellent research skills to ensure accurate technical terms.
• Strong attention to detail and ability to meet deadlines.
• Good at MS Office (Word, Excel, PDF, PPT).
Education: Bachelor's degree in Linguistics, Translation, or a related technical field is highly preferred. Professional certification in interpretation/translation is a significant asset. Chinese competence is a plus.
Phân tích mức độ cạnh tranh
VietnamWorks AI
-
Bạn phù hợp bao nhiêu % cho vị trí này?
-
Bạn xếp hạng Top bao nhiêu so với những hồ sơ ứng tuyển?
-
Thị trường đang trả mức lương bao nhiêu cho vị trí tương tự?
-
Nhu cầu tuyển dụng cho vị trí này trên thị trường cao hay thấp?
Giá
29.000đ / lượt
Các phúc lợi dành cho bạn
Chăm sóc sức khoẻ
Nghỉ phép có lương
Đào tạo
Thông tin việc làm
24/11/2025
Nhân viên
Hành Chính Văn Phòng > Biên Phiên Dịch
English Language Proficiency, Japanese proficiency, Listening, Technical Documentation, Translation Memory Tools
Phần Mềm CNTT/Dịch vụ Phần mềm
Tiếng Anh
3
Không giới hạn
Địa điểm làm việc
32 Đường Tân Thắng, Celadon City, Quận Tân Phú, Hồ Chí Minh, Việt Nam
Etown 2, 364 Cong Hoa street, ward 13, Tan Binh district, HCM
(Xem bản đồ)Nhận diện một số hình thức lừa đảo
Lừa đảo thu phí
Đưa ra lời mời làm việc dễ dàng bất thường, đãi ngộ cao, kèm theo yêu cầu nộp các loại phí.
Xem chi tiết

